Perbandingan antara Reka Bentuk Kurikulum Bahasa Cina Sekolah Kebangsaan di Malaysia dengan Kurikulum ICCLE China
Abstract
Penyelidikan ini dijalankan untuk membandingkan reka bentuk kurikulum dengan mencari perbezaan antara Kurikulum Bahasa Cina Sekolah Kebangsaan (KSSR Semakan) Malaysia dan Kurikulum ICCLE (Semakan) China iaitu International Curriculum for Chinese Language Education. Pendekatan kajian ini adalah berbentuk kualitatif jenis kajian kes. Data primer terdiri daripada dokumen rasmi yang diakses melalui laman web pendidikan kedua-dua negara tersebut. Hasil kajian menunjukkan bahawa reka bentuk kurikulum antara Kurikulum BCSK dengan Kurikulum ICCLE adalah amat berbeza dari segi matlamat, objektif, kerangka, struktur, prinsip, fokus, sasaran, dan tahap pembahagian. Reka bentuk bagi kedua-dua kurikulum tersebut adalah memenuhi prinsip penggubalan kurikulum pengajaran bahasa Cina sebagai bahasa kedua. Walau bagaimanapun, reka bentuk Kurikulum ICCLE mempunyai skop yang lebih luas dan menetapkan tahap pembelajaran yang lebih tinggi berbanding dengan Kurikulum BCSK.
Downloads
References
Alexander, R. (2000). Culture and Pedagogy: International Comparisons in Primary Education. Oxford: Blackwell.
Astro AWANI. Sukatan pelajaran terlalu padat kekang pengajaran alaf ke-21. Dipetik daripada https://www.astroawani.com/berita-malaysia/sukatan-pelajaran-terlalu-padat-kekang-pengajaran-alaf-ke21-207845
Bereday, G. Z. F. (1964). Comparative Method in Education. New York: Holt, Rinehart & Winston.
Berita Harian Online (2022). Semakan semula sukatan sekolah, menengah. Dipetik daripada https://www.bharian.com.my/berita/nasional/2022/06/969783/semakan-semula-sukatan-sekolah-rendah-menengah
Chen, C. L., Fang, X. J., Ma, H. M., Shao, H. L., Shi, X. D., Wu, Y., Wu, Y. Y., & Xu, L. H. (2005). Duiwai Hanyu Jiaoxue Gailun 对外汉语教学概论. Shanghai: Fudan Daxue Chubanshe 上海:复旦大学出版社.
Chen, X. M. (2013). Jiaoyu Yanjiu Fangfa 教育研究方法. Beijing: Jiaoyu Kexue Chubanshe北京:教育科学出版社.
Chuah, K. P., Guat Peng, N., & Khalidar, A. S. (2020). Meningkatkan Penguasaan Sebutan Bahasa Cina Dalam Kalangan Pelajar Bukan Penutur Jati Di Sekolah Kebangsaan [Increasing Non-Native Learners Towards Chinese Language Pronunciation in National Primary Schools]. Muallim Journal of Social Science and Humanities, 4(3), 79–89. https://doi.org/10.33306/mjssh/83
Du, R. Z. (2020). Hanguo Hanyu Jiaoxue Dagang Bentuhua Yanjiu ——Yi 《Hanguo Chuzhong Hanyu Jiaoxue Dagang》Weili 韩国汉语教学大纲本土化研究 ——以 《 韩国初中汉语教学大纲 》为例 [Research on Localization of Chinese Teaching Curriculum for Korea: With “The Chinese Curriculum in Korea Junior High Schools” as an Example]. Yuyan Jiaoyu语言教育, 8(1), 91-97.
Fu, Y. (2016). Quyuxing Yu Tongyongxing Hanyu Jiaoxue Dagang Bijiao ——Yi Jianada Ashen Zhongxiaoxue Hanyu Kechen Dagang He Hanban Tongyong Kechen Dagang Weili 区域型与通用型汉语教学大纲比较———以加拿大阿省中小学汉语课程大纲和汉办通用课程大纲为例 [Comparison Local and Common Chinese Language Curriculum-in the Case of Chinese language Arts (K-9) (Alberta) and International Curriculum for Chinese language Education (Hanban)]. Journal Overseas Chinese Education 海外华文教育, 82(5), 606-612.
Halliday, M. A. K. (1973). Explorations in the functions of language. London: Edward Arnold.
Hanban. (2014). Guoji Hanyu Jiaoxue Tongyong Kecheng Dagang (Xiuding Ban) 国际汉语教学通用课程大纲(修订版). Beijing Language and Culture University Press 北京语言大学出版社.
Kementerian Pendidikan Malaysia. (2014). Dasar Pembangunan Kurikulum Kebangsaan. Putrajaya: Bahagian Pembangunan Kurikulum.
Kementerian Pendidikan Malaysia. (2015). Kurikulum Standard Sekolah Rendah Bahasa Cina Sekolah Kebangsaan Dokumen Standard Kurikulum dan Pentaksiran Tahun 1. Putrajaya: Bahagian Pembangunan Kurikulum.
Kementerian Pendidikan Malaysia. (2017). Kurikulum Standard Sekolah Rendah (KSSR) (Semakan 2017) Kerangka Kurikulum Mata Pelajaran. Putrajaya: Bahagian Pembangunan Kurikulum.
Kementerian Pendidikan Malaysia. (2019). Kurikulum Standard Sekolah Rendah Bahasa Cina Sekolah Kebangsaan Dokumen Standard Kurikulum dan Pentaksiran Tahun 6. Putrajaya: Bahagian Pembangunan Kurikulum.
Krashen, S. D. (1981). Second language acquisition and second language learning. Oxford: Pergamon Press.
Miles, M. B., & Huberman, A. M. (2014). Qualitative data analysis (3rd Ed.). Thousand Oaks: Sage Publications.
Mohd Sahandri Gani Hamzah, Laily Paim, Sharifah Azizah Haron., & Mohd Faizal Nizam Lee Abdullah. (2013). Buku Panduan Pembinaan Instrumen “Anda dan Kepenggunaan”. Tanjung Malim, Perak: Emeritus Publications.
Sin Chew Daily. (2015). Wuyisheng Qingqian Hanyu . Beijing Xue Wunian Huiguo Jiao Huawen 巫裔生情牵汉语 .北京学五年回国教华文 [Pelajar Melayu Berminat dengan Bahasa Cina. Mengajar Bahasa Cina Setelah Tamat Pengajian 5 Tahun di Beijing]. Dipetik daripadahttps://www.sinchew.com.my/20150628/%E5%B7%AB%E8%A3%94%E7%94%9F%E6%83%85%E7%89%B5%E6%B1%89%E8%AF%AD%EF%BC%8E%E5%8C%97%E4%BA%AC%E5%AD%A65%E5%B9%B4%E5%9B%9E%E5%9B%BD%E6%95%99%E5%8D%8E%E6%96%87/
Wan, X. Z. (2016). Ruidian Bentuhua Hanyu Jiaoxue Dagang De Zhiding Ji Sikao 瑞典本土化汉语教学大纲的制定及思考 [Enactment of Chinese Syllabus for Schools in Sweden and the relevant reflections]. Journal of Yunnan Teachers University云南师范大学学报 (对外汉语教学与研究), 14(3), 79-85.
Wang, C. X., & Gu (2015). Bijiao Jiaoyu (Diwu Ban) 比较教育(第五版). Beijing: Renmin Jiaoyu Chubanshe 北京人民教育出版社.
Yeap, C. K. (2014) Hanyu Zuowei Dier Yuyan Jiaoxue Zai Malaixiya De Xianzhuang、Wenti Ji Duice 汉语作为第二语言教学在马来西亚的现状、问题及对策.国际汉语教育,91-98.
Zhang, Y. (2020). 《Guoji Hanyu Jiaoxue Tongyong Kecheng Dagang》De Xinxilan Bentuhua Yanjiu 《 国际汉语教学通用课程大纲 》的新西兰本土化研究 [The Research of Indigenizing《International Curriculum for Chinese Language Education》to The New Zealand Reality]. (Tesis Sarjana tidak diterbitkan). Jilin University吉林大学硕士学位论文.